In nächster Zeit, werde ich nicht wirklich poste können, da ich bisschen viel zutun haben werde.
Daher möchte ich euch zu einer Diskussion bei Scot einladen, die ich wirklich sehr interessant fand.
Es geht darum, wie eine Jugendarbeit missionarisch bzw. evangelistisch sein kann, was dazu gehört und wie diese aufgebaut werden kann.
Scot selber vertritt eine Art “Mentorenmodell”, in dem der Jugendleiter,-diakon,- pastor, wie auch immer als ein Mentor fungiert.
Der Jugendleiter muss hier voranschreiten, er ist derjenige, der informiert, darüber predigt und die Jugendlichen durch sein eigenes Leben motiviert. Er betont dabei den Dienst, den Einsatz der Jugendlichen untereinander und für Gemeindedistanzierte Jugendliche. Ziemlich oft muss hierfür erst die Sicht geöffnet, der Blick der Jugendlichen verändert werden, damit sie ein Herz für sich selbst und für die Jugendlichen in ihrem alltäglichen Umfeld bekommen.
Eine weitere Sache, die ich auch sehr interessant finde, ist die Stellung der Gemeinde in diesem Punkt. Hindert sie eher daran, dass die Jugendarbeit missionarisch sein kann, oder öffnet sie Türen dafür.
Also schaut vorbei und lasst uns das Thema vllt. auch hier durchsprechen.
Was gehört dazu, dass eine Jugendarbeit evangelistisch/missionarisch wird?
Welche Schwierigkeiten kann es geben und habt ihr vllt. schon mal erlebt?
Wie sollte die Gemeinde im Bezug auf diesen Punkt stehen?
Vielleicht ein anderer Wort? Ist “missionarisch” dasselbe als “missionalistisch”? Was ich schriebe davon war “missional,” nicht “missionarisch”.
Oder?
Konnen Sie mir schreiben wenn Sie dazu respondieren?
Hallo Scot,
ich habe mich schon während des ganzes Posts auf Ihrer Seite gefragt, wie genau man “missional” in Deutsch übersetzt. Aus den Kommentaren heraus und dem was Sie geschrieben habe, bin ich mir ziemlich sicher dass “missional” in etwa mit “missionarisch” zu übersetzen ist. Das Wort “missional” gibt es soweit ich das weiß im deutschen nicht direkt…
Hallo Schrotty,
also Johannes Reimer z.B. unterscheidet zwischen missionarischen und missionalen Gemeinden. Erstere Gruppe hat Mission als _eine_ Aufgabe in der Gemeinde, während letztere in ihrer ganzen Art auf Mission ausgerichtet ist.
Hi Schrotty,
Mike und ich haben schon vor längerer Zeit das gleiche Problem gehabt und kurzerhand “missional” eingeführt (mach ne Google Suche und du kommst mindestens bei Mike raus).
Ich habe es bei einer Vorlesung über “Missionarische Jugendarbeit” an der FTA verwendet und finde, dass es sich lohnt den Unterschied immer und immer wieder zu erklären. Ich interpretiere Scots Kommentar auch in dieser Richtung… hab grad nicht so viel Zeit zu posten und zu kommentieren, wollte DIch aber drauf aufmerksam machen: Hilf einfach mit das Wort zu etablieren.
Ansonsten: Netter Blog, habe ich dich grad verlinkt
Also wenn ich dich jetzt richtig verstehe, würdest du nicht “missionarische”, sondern “missionale” jugendarbeit sagen? Was ist denn da für dich der Unterschied?
Würde mich freuen, wenn du dazu kurz etwas schreibst…
danke
http://lifenavigator.typepad.com/lifenavigator/2005/02/missional_churc.html
Hab wirklich nicht viel Zeit, aber es hat mit einem Paradigmenwechsel zu tun. Zwei Bücher, die Du unbedingt lesen solltest: The Shaping of things to come von Frost/Hirsch und “Transforming Missions” von David J. Bosch.
Missional drückt für mich diesen Paradigmenwechsel aus, es ist von der DNA, von denen Genen her etwas anderes, auch wenn die Praxis manchmal ähnlich wirken kann. Wichtig ist die DNA, wenn wir schon davon sprechen – “The forgotten ways” von Hirsch (Hirschs Blog: http://www.theforgottenways.org/blog) ist auch exzellent. Und es gibt eine Zusammenfassung bei DoSi (der Sämann: http://www.p-shuttle.de/dosi/?p=408)
Das alles wird dir viel mehr weiterhelfen, als das, was ich in wenigen Minuten hier schreiben kann. Du stellst die richtigen Fragen – weiter so! Fragen ist der Anfang von allem…
[...] einem Kommentar zu einem älteren Post von mir fragt Schrotty (der auf seinem Blog über missionarische Jugendarbeit nachdenkt), was aus meiner Sicht “missional” und “missionarisch” unterscheidet. Ich [...]
DoSi hat im Bezug auf meine Frage in einem Post von ihr, kurz eine Unterscheidung zwischen “missional” und “missionarisch” geschrieben die ich hier einfach mal einfügen will:
danke dir für diese Unterscheidung DoSi
@Thomas
ich stimme deiner Unterscheidung total zu. So könnte man es kurz und knapp unterscheiden! Weißt du vllt. wo Johannes Reimer das gesagt hat? Gibt es eine Predigt oder Ähnliches dazu?
Aber wie könnte man es schaffen, dass Jugendarbeit missional ist, ihre ganze Art missional ist und dies natürlich wird?
Schrotty,
Dein Kommentar und Definition sind genau and Ich bin danklich dafuer. Missional beginnt mit Gott als Communion und daraus finden wir unsere Mission als verkoerplicht im Leibe und als Aktion im Liebe — als pro-existenz.
2 Predigten, bei denen ich auch selber dabei war, hat er bei der Pfijuko 2006 gehalten:
http://www.inaktion.de/article.php?article=196
Sie sind daher auch leicht verständlich.
Bei Seminaren geht er dann auch schon mal tiefer in die Materie, hier 3 Vorträge:
http://www.christ-online.de/modules.php?name=Downloads&d_op=search&query=reimer
Man findet noch mehr von ihm im Netz, aber irgendwann wiederholt sich das meiste auch. Ich glaub er kommt in jeder Predigt auf (gesellschaftsrelevante) Gemeinde zu sprechen, das ist sein Lieblingsthema, er selber hat schon zig Gemeinden gegründet.
Ah, die Predigten von der Pfijuko 2006 kenne ich. Da war ich auch da und habe mir die nachher auch nochmal angehört, sind wirklich spitze!
Und die anderen Predigten, habe ich eben gesehen, habe ich mir letztens runtergeladen und schon zwei angehört…
Schrotty,
Can you remove me from the “subscribe” list? I’m getting every comment and I already get 200 e-mails per day.